Mother of the sun to meet the wishes
Dear friends, I do not know if you know the writer Andrea Vitali, who is a doctor based in Nice, of the eastern shore of Lake Como. I had already read "The secret of Ortel," "Piano For Sale" and "After long and painful illness." This month I read his latest novel, "The mother of the sun" set like many others in this country. Characteristic of this author is in fact a perfect reproduction of the atmosphere of Lake Como, the real protagonist of his romanzi a cui fanno da corollario una serie di personaggi semplici, ma estremamente realistici, descritti con ironia e umorismo, che vivono piccole storie di paese. Mi ricorda per questi aspetti altri Autori quali ad esempio Piero Chiara e Mario Soldati. Non c'è posto per grandi eroi che compiono imprese straordinarie, tutto è anzi all'insegna del quotidiano, ma attraverso queste piccole storie viene in realtà raccontato molto di più. Siamo in piena era fascista, il romanzo inizia in una giornata di estate caldissima, sembra quasi di sentirne l'afa e l'umidità, e in questa torrida atmosfera cominciano a profilarsi alcuni misteri inizialmente inspiegabili: la scomparsa di un'anziana signora dall'ospizio e l'interessamento del regime verso una donna del paese,Velia Berilli, sulla quale ai carabinieri viene richiesto di fornire dettagliate informazioni. A questo si aggiunge un grave problema, la rottura del vetro della finestra del bagno della caserma dei carabinieri. Misteri che lentamente troveranno la loro soluzione, ma non è la trama che conta quanto l'affresco caricaturale dei personaggi e delle situazioni. E' con il sorriso che Vitali ci conduce attraverso queste storie in una lettura sicuramente piacevole e distensiva. Rosa
Thursday, January 27, 2011
Wednesday, January 26, 2011
Little Finger Torn Ligament
WHAT 'OUR PART IN ALL THIS?
Most likely, the experience that draws the viewer in 2011, before witnessing the representation of the Waiting for Godot is much changed from the that of the first audience, back in 1952. If
sixty years ago such a text appeared revolutionary - and in fact there is no doubt it was - today, in the twenty-first century, things are no longer in the same terms. The main reason is in my opinion ricercato innanzitutto nel tempo trascorso dall’apparizione di quest’opera, decenni che ne hanno consentito la storicizzazione e durante i quali si è sviluppato un amplissimo dibattito attorno a tutti gli aspetti (testuali, linguistici, contestuali, interpretativi) della pièce , tanto da fare delle parole che ne compongono il titolo un’espressione proverbiale, che è entrata a pieno titolo a far parte del linguaggio comune. Possiamo dire che il tratto di fondo che accomuna tutte le innumerevoli analisi e interpretazioni che sono state date dell’opera di Samuel Beckett (1906-1989), premio Nobel nel 1969, è il riconoscimento del suo essere una pietra miliare della letteratura del Novecento, sia per As regards the language to the appearance of content: From this point of view, I personally feel that traverse to another great Irishman, James Joyce, but this discussion would lead us too far. Returning to Godot, its freshness is not at all affected by the anthology of interpretive constructions that have crossed over the years, on the contrary it is precisely now that we can look at it with an eye renovated, putting aside in a sort of epoché many (and perhaps too many) glosses that, in the margins, have accumulated. This is easy but at the same time very exciting, then when you have the opportunity to attend Mass in opera by a talented director, Marco Sciaccaluga (co-director of the Teatro Stabile of Genoa , which resulted in the preparation of the piece passed to Teatro Rossetti January 12 to 16 last year), and overtime performers such as Eros Pagni and Ugo Pagliai, respectively, in parts of Vladimir and Estragon - as well as excellent Gianluca Gobbi (Pozzo), Roberto Snakes (Lucky) and Alice Arcuri (the boy). The plot of the story is simple but full of ideas and opportunities for reflection. The summary gives Carlo Fruttero - Italian translator of the text on which this version was based - is even oggi impareggiabile e vale la pena citarla (tra l’altro, le considerazioni di Fruttero nella sua nota introduttiva, del 1955, sono ancor oggi illuminanti): «due mendicanti, Vladimiro ed Estragone, aspettano in aperta campagna un certo Godot, dal quale sperano ottenere una vaga sistemazione. I due, non solo non hanno mai visto Godot, ma non sono sicuri né del luogo né del giorno dell’appuntamento. Dopo una lunga attesa arriva Pozzo, un ricco castellano che porta al guinzaglio il suo servitore Lucky. Pozzo si intrattiene per qualche tempo coi due mendicanti e riparte. L’attesa continua fino all’arrivo di un ragazzo con un messaggio di Godot: Godot non verrà più stasera, ma certamente domani. Vladimiro ed Estragone they begin to wait. The second act is almost identical to the first: the waiting, the arrival of Pozzo and Lucky, one blind and the other exhausted, the boy's message: Godot will not be tonight, but certainly tomorrow. The curtain falls on that Vladimir and Estragon, real estate, are still waiting. "
A great stillness seems to mark the whole story, but a closer look is a static mobile, active, while unfolding in an environment and a set of facts that seem always the same, really involves the viewer and participates in these events does not so much from physical point of view and in relation to intellectual, requesting la riflessione: non è un caso, dunque, che ne siano scaturite mille e mille interpretazioni. D’altra parte, come si può non rimanere colpiti da certe battute fulminanti, che apparentemente escono dalla bocca dei protagonisti quasi per caso all’interno dei loro dialoghi (unico loro strumento per non annoiarsi, in attesa del “Godot” che stanno aspettando) ma che in realtà sono lampi che spalancano abissi di pensieri? Eccone un paio soltanto: «Non si corre più il rischio di pensare»; «Troviamo sempre qualcosa, vero, Didi, per darci l’impressione di esistere?» Dietro al voluto minimalismo di Beckett, che si declina nell’ambientazione, nella trama e nei dialoghi stessi, si conceals a more then a deep well of ideas, hints and allusions which are expressed through the lunatic exchange between Vladimir and Estragon (and between them and Pozzo), and still today - when it seems that our thinking is always anesthetized, and that anything more has already been said and written - and together we conquer urges us to reflect, to ask further questions and to ask who this Godot that they, and us with them, we wait.
Can Blood Tests Show Infections
THIS HAPPENS ONLY IN ZAGREB - THE NATIONAL
Di nuovo il gruppo che torna sul palco. La performance di Terrible Love si avvicina alla perfezione con il progressivo incalzare della canzone che porta il grado di condivisione palco/uditorio a livelli inverosimili. Poi, qualcosa di unico, qualcosa di veramente emozionante. Via gli strumenti, via il microfono, arrivano due chitarre acustiche ed i componenti del gruppo si compattano al centro del palco: “Ora noi avremmo bisogno di silenzio e del vostro aiuto a cantare questa canzone” . Incominciano a sing the sadly beautiful Vanderlyle Crybaby Geeks accompanied by three thousand voices. Four minutes to chill. The audience of Zagreb, the public part and comes from teenagers to sixty, the audience was co-star pays tribute to an extraordinary performance with a long and warm applause to The National and hopes to find them soon.
Watch them on youtube (link ), and listen to the following websites:
are presented in Zagreb with the highest expectations i The National, rock band originally from Cincinnati (Ohio), who returns in the Croatian capital for the tour of their latest album: High Violet. is simply a success, entered the top ten all over the world, the critically acclaimed, bringing their rock melancholy and intellectual in the limelight of the international scene ringing sold out, among them there is also the concert in Zagreb, organized for the occasion to Boćarski Sun November 14, 2010. Accomplice to a delay at the border with Hungary to the group by arriving late to wait in line three thousand fans who can enter the room only after a wait that lasted three quarters of an hour after the time prescribed. The wait queuing delay and the entry in impeding the participation of most of the spectators at the opening concert of the group: the Phosphorescent, American country-rock group that performed well in front of an audience for the most impatient and inattentive to listen to The National. Hence the deliberately bare stage with scenery, a huge white sheet illuminated by a light violet, tools strictly in place, the background music ... and waiting. The audience roars, cries loudly and meanwhile continue to wait while the interminable minutes pass. After waiting twenty minutes, the complex is on the stage between the joy of the fans, the quintet U.S., dominated by the singer / bass Matt Berninger and brothers Dessner, is extended with two horns that bring to seven the number of people on stage. Start with the thrill: the slow and moving Run Away melts the audience that sings and accompanies breaks in sync with the song sound applause, and the continuation is alternating tracks new and old hits that continue to be tuned continuously by the public that can affect the complex unexpectedly surprised by this participation, we follow Mistaken for Strangers, Bloodbuzz Ohio, Slow Show, Sorrow ... just to name the most important. The singer, who alternates between the microphone and glass of white wine (but do not affect performance) continues to give thanks always more complicated with the public: cit. "Probably we have more fans here in Ohio Than" (we probably have more fans here than in Ohio). The concert continues to raise the tone, the energy is not hard to reduce, rather increases: Apartment Story, then Abel screamed the chorus, the reflexive England, success Fake Empire in a blaze of light and arms raised, Available and then Cardinal Song ...: cit. This happens only in Zagreb! Lights off. The BIS is granted, the group returns from the public than ever at that time was his own: Start a War first before going into melancholy All the Wine ed infine l’altalenante Mr November . E’ inutile ricordare le voci che continuano ad accompagnare il complesso. Luci spente. Di nuovo. Di nuovo il pubblico che acclama.
What Happens If Ringworm Is Left Untreated
LO "SHAMPOO"
Sciampo è libertà d’espressione, una nuova forma d’arte che concede spazio a quegli scritti rimasti chiusi nel cassetto per anni, è il talento umano in una dimensione ironica, semplice e coinvolgente, in cui qualunque parola scritta prende valore su una sedia da barbiere, e la teatralità vocale diventa portavoce dell’intimità del singolo lettore. Chiunque è il benvenuto a prendere posto sulla sedia rossa, ogni timbro diventa parte della storia di questo sfuggente e schivo “movimento letterario”: quindi spargiamo la voce tra i tanti talenti presenti a Trieste, a tutti quelli che vorrebbero poter legger qualcosa di proprio, senza, però, troppo impegno né ansia da prestazione, magari con un bicchiere in mano per darsi coraggio e avendo attorno una buona squadra di amici e sciampisti, ready to hear a new song.
Who said that the night clubs, such as bars and pubs only allow the unbridled fun with music high and rivers of alcohol? Normally, the imagery reflects the common idea of \u200b\u200b"fun night" on the decibels that allow DJs to their chests, perhaps accompanied by a good dose of cocktails to govern better, but sometimes there is also the exception that proves the rule . In Trieste the bar Naima, you certainly know the majority of young people from Trieste and not every two months Tuesday to organize an evening / night dedicated to reading. The event is called Shampoo, founded in 2003 as a desire to defuse the "serious literary intellectual circles, very common in Trieste: Who wants to sit on the red barber's chair - which draws on the name of the event - and pointed in front of a microphone, became deeply involved in reading "played down" their prose or poetry or lyrics famous writers. In 2003, Shampoo was an entertaining event created to break the rules among young customers loyal to Naima, who have allowed the literary continuity of the appointment for two consecutive years as a small large family, Naima had become a stronghold and refuge for many, a meeting place where art, serenity and jazz music a few moments of relief, a fun bar for those seeking light, a place of reflection for those who want to meditate, a meeting ground for those who prefer to socialize.
But like all good things, if not power, are likely to die slowly, even shampoo had fallen into the web of routine, in a sense of habit something that seemed to never age, so that for two years has been put part, but not forgotten. Thanks to the presence of Lorenza, bartender Naima and assiduous supporter of shampoo, it was decided to resume l’iniziativa per ricordare la memoria di questa ragazza, adorata da tutti i clienti e “sciampisti”, dopo la sua tragica scomparsa a causa di un incidente. Il Naima all’improvviso si è ritrovato senza la sua colonna portante per le serate di Sciampo, senza la più solare sostenitrice di ogni lettura, che trasmetteva con gioia a tutti i presenti e partecipanti; di conseguenza, i figli del Naima hanno sentito l’urgenza di renderle omaggio attraverso la memoria, facendo diventare Sciampo il suo stesso ricordo.
Ancora oggi gli “sciampisti” sentono forte il richiamo mensile di quelle letture, ne cercano la presenza per parlare a Lorenza, per dimostrare alla piccola famiglia del Naima che Sciampo ha trovato un nuovo senso nel suo piccolo grande circolo di scrittori sciampisti. Alcuni presentano pezzi di racconti, di uno stile ricercato, intrecci di dialoghi, discorsi in dialetto triestino o in lingua italiana, altri propongono le proprie poesie, psichedeliche e immediate, altri ancora scelgono come protagonisti grandi scrittori, come Baudelaire, Blake, Lorca, alcuni invece intrecciano parole e musica, con intermezzi di sassofono, chitarra o armonica, il tutto accompagnato da un continuo via vai di persone che entrano ed escono, chi per assistere a Sciampo, chi per bere qualcosa con un sottofondo di parole che rimbombano in tutto il locale.
Sciampo è libertà d’espressione, una nuova forma d’arte che concede spazio a quegli scritti rimasti chiusi nel cassetto per anni, è il talento umano in una dimensione ironica, semplice e coinvolgente, in cui qualunque parola scritta prende valore su una sedia da barbiere, e la teatralità vocale diventa portavoce dell’intimità del singolo lettore. Chiunque è il benvenuto a prendere posto sulla sedia rossa, ogni timbro diventa parte della storia di questo sfuggente e schivo “movimento letterario”: quindi spargiamo la voce tra i tanti talenti presenti a Trieste, a tutti quelli che vorrebbero poter legger qualcosa di proprio, senza, però, troppo impegno né ansia da prestazione, magari con un bicchiere in mano per darsi coraggio e avendo attorno una buona squadra di amici e sciampisti, ready to hear a new song.
Steven-johnson Syndrome More Condition_symptoms
OF WRITERS JIM GOLDBERG TO THE PORDENONE
Pordenone - the small province of the northeastern Italian opened in November Park, Gallery of Modern and Contemporary Art. Two exhibition spaces dedicated to modern and contemporary art, respectively Gallery Armando Pizzinato in the park of Villa Galvani host the exhibition until 30 January Corrado Cagli and his teaching, and exhibition space at Via Bertossi, attaulmente besieged by the work of Jim Goldberg also visited until January 30. Surprising positivamente e se ne rallegrano i visitatori, ParCo è una realtà che mancava ed ha cominciato con urto non inascoltabile. Siamo forse poco abituati nel nostro paese a frequentare con una certa regolarità musei, esposizioni temporanee, teatri, monumenti e quant'altro, ci spaventa credo la possibilità di ritrovarci spiazzati in un'assenza di tempo che ci costringe a guardare, che ci offre la mano per riflettere, per osservarci all'interno di un'immagine, per ritrovarci spiazzati difronte all'incomprensibile difficoltà di espirmersi a parole. Volendo essere sinceri e riprendendo le parole del noto Friedrich Nietzsche "l'arte ha più valore della verità" e in quanto tale non le si sfugge. O meglio, ci adoperiamo in tutti i sensi, come formichine laboriose, a istituire idee stabili, definizioni alle quali riferirci e luoghi nei quali trovarci a nostro agio, ma questo senso di verità è talvolta non sufficiente, ci rendiamo conto che abbiamo bisogno di altro. Se per caso troviamo il momento di abbandonare tutte le nostre struttre quotidiane, la nostra corazza tartarugata del lavoro, del ruolo sociale che ci trasciniamo dietro come effige non svalutabile, lì allora si apre la possibilità di trovare un tempo e uno spazio per se stessi. L'esposizione su Jim Goldberg, per esempio, ci trascina in questo istante di perdizione attraverso gli occhi di uomini che hanno sofferto, che soffrono, o che semplicemente vivono le loro vite al limite dell'esistenza. La mostra nasce dalla collaborazione between the Municipality of Pordenone and MagnumPhotos of Paris offers a dense overview, well organized, the work of American photographer. Jim Goldberg objective of thought and action become one unit of epiphanies revealing looks troubled, maladjusted, disadvantaged, abused, bored, lost, tired and thinking. His eye portrays passion and disenchantment with the reality that shows a gesture without superstructures, empty of prejudices and morality. Almost gesture ' epoché, Goldberg transfers its consciousness into the world to give them and live the present if not because this phenomenon, a phenomenon which he finds himself free to observe the proceedings, that are a matter phenomenon and works to let it speak for itself image.
So Rich and Poor Project that published in book form in 1985, brings together a series of photographs of different subjects in their homes, in their daily lives more or less unusual, accompanied by thoughts that express themselves see your reflection in, for example, "I keep thinking" Where We Went Wrong. We have no one to talk to now, However, I will not allow this loneliness to destroy me, - I STILL HAVE MY DREAMS. I would like an elegant home, a loving husband and the wealth I am used to. Vivianna Countess de Bronville. " The 1995 is the work that Raised by Wolves collects images of young boys without a home in California; rough and sharp images that leave from the false morality and objectivity of the artist are sweating out the deafening loneliness that large American cities have. See Open is part of the New Europeans of 2007 and pushes the limits of society, portraying men, women and children living near death moments and places: war, violence, poverty, disease ... but are souls trying to escape from their lives unwanted thesis looks to new horizons to different possibilities, to the desire to change the present. An exhibition that scratches to Goldberg, but he opens his eyes to the reality, preferably one that also refuse because they actually pit the stomach, and spaizza feel uncomfortable. A vision on the world around us today, a fragment of a speech yet to finish but that belongs to us. So why do not you lose some precious time to get this crowd, to be removed from the point of balance that sustains us when we walk down the street?
Monday, January 3, 2011
Brooks Running Orthotics
Care amiche,
Buon Anno! E'stato bello ritrovarsi, dopo Natale, intorno alla nostra tavola, ricca di pacchettini, dolcetti, candele....
Le letture di cui si è parlato sono Stabat Mater, in cui Lucia ha sentito share the idea of \u200b\u200bmotherhood, while Grace, who has completed and reviewed some of its initial trial.
Rosa told us about King Solomon's Ring, cult book of ethology, but not all: it is the study of animal which best describes, by comparison, the fullness of man. Personally, I have finished
Morante's History, a book that left me in a great love for that poor little microcosm of human beings and even dogs, cats, birds .... certainly distressing, but as has been the history of those years.
I started reading a trilogy of thrillers Swedish Martin Beck investigates in Stockholm, the two crime writers Maj and Per Sjöwall Wahlöö, followed by slightly Island Arturo.
Good reading and see you Thursday, January 27. Gloria
Subscribe to:
Posts (Atom)